Inicio > Fantasia oriental > Bendición del cielo > Capítulo 93: Embarazo fantasmal y nuevo revuelo en el suelo

Capítulo 93: Embarazo fantasmal y nuevo revuelo en el suelo (1/2)

El chico sospechó que eso probablemente había provocado cierta incomodidad y desconcierto en los dos suboficiales. Después de todo, no era algo que causara una buena sensación.
Inicialmente, quería excusarse para buscar un traje e ir a dar un paseo por la ciudad, pero fue detenido con una mirada blanca y un comentario sarcástico del vuelo: "Si te viera en las calles con este aspecto, podrías ser considerado muy deshonesto". Finalmente, surgió el viento al final para tirarle una túnica de monje del templo, logrando que pudiera irse sin más disgustos. Sin embargo, después de sentarse nuevamente, notó que la atmósfera se había vuelto un poco incómoda debido a lo que acababa de pasar. Entonces, Ye Liannan sacó el rollo que le dieron en la Sala del Espíritu y dijo: "¿Queréis volver a echar un vistazo? Hay algo que parece necesitar una revisión más detallada".
El viento alzó una ceja y observó, diciendo: "Ya lo he visto. Él es quien necesita verlo de nuevo".
El vuelo añadió: "¿Qué quieres decir con 'necesita verlo'? ¿Ese rollo no está escrito con claridad y carece de valor? ¿Por qué necesitas verlo una y otra vez?"
Al oír que el rollo carecía de valor, Ye Liannan no pudo evitar sentir una cierta empatía por los pequeños funcionarios del Espíritu que escribían con tal dedicación. Entonces, el vuelo añadió: "¡Ah, ¿dónde estábamos? ¡El templo de Nanyang! ¿Por qué Nanyang tiene tantas devotas? ¿Es eso cierto?"
Bien. Ye Liannan guardó el rollo y se frotó la frente que latía con fuerza, sabiendo en su corazón: ninguna de las tres personas podría ver nada esa noche.
Sin poder ver lo importante, optaron por averiguar qué estaba pasando. Resultó que, aparte del príncipe heredero que recogía residuos de la ciudad desde hace varios siglos, todos los dioses y espíritus en el mundo conocían a Viento Verdadero de Nanyang, quien había sido llamado "Dios verdadero de Nanyang" durante un tiempo. A él le odiaba profundamente ese nombre, mientras que a todos les causaba solo pena.
El motivo era porque la forma correcta de escribirlo era "Jiuyang". ¿Por qué se malinterpretó? Todo ocurrió hace muchos años cuando un rey estrenaba una serie de templos. Escribió personalmente las inscripciones en cada pabellón y salón, pero en el caso del salón Jiuyang, por alguna razón, escribió "Guyang".
Aquello desesperó a los funcionarios responsables de la construcción. ¿Acaso lo había hecho deliberadamente para así cambiarlo? O quizás se equivocó accidentalmente. Si era intencionado, ¿por qué no cambió oficialmente el nombre? Pero si fue un error, ¿cómo pudo cometerse tal descuido? No podían decirle al rey: "Sire, has cometido un error", ya que nunca sabrían si le enfadaría o lo consideraría cínico o poco instruido. Además, aquello era la escritura del rey, ¿no deberían dejarlo en paz?
Lo más difícil de entender a menudo es el significado verdadero de las palabras. Los funcionarios optaron por hacer una concesión: si se atormentarán al rey, mejor atormentarán a Dios Verdadero de Jiuyang.
No se puede decir que hicieron la elección incorrecta. Cuando el rey descubrió "Jiuyang" había cambiado a "Guyang", no demostró nada más aparte de consultar a varios eruditos, recopilando multitud de detalles y escribiendo artículos para probar que "Guyang" era la forma correcta. En un día entero, todos los salones de Jiuyang en el país se convirtieron en Guyang.
Fue años después cuando Viento Verdadero descubrió esto. Generalmente, no prestaba atención a las inscripciones del templo, pero un día notó que parecía haber más mujeres orando en su templo y que todas estaban ruborizadas, pidiendo qué cosas.
Pagina 1 / 2 1 2