apagó y suspiró suavemente. Después de recuperar la compostura, habló sobre asuntos importantes para el nuevo matrimonio. Dù Zhāozhào empezó a sentirse somnolienta. Sabía que era el efecto de la caldo de loto con plátano. Con gran esfuerzo, Dù Zhāozhao se forzó a escuchar hasta que su suegra terminó. Entonces, entró la señora Cài: "Tía Wang, vamos a tomarnos un té. Te ayudará a pensar en la situación." Su suegra no sospechaba nada y salió junto con Cài. Dù Zhāozhào
estaba exhausta y durmió de pie. Alguien le gritaba "Shòu Jū", el sonido variaba entre ser fuerte o débil, más lejano o cercano. Dù Zhāozhào sabía que era la gente que se preocupaba por ella y quería ver cómo reaccionaba. Dàgōng Yì escondido en el techo de la sala oculto entre las vigas. Ella no le dio importancia, quedándose dormida profundamente. Dù Zhāozhào fue despertada por alguien. Abrió los ojos pesadamente y vio el rostro pálido de su padre. "Shòu
Jū, Shòu Jū, ¿cómo estás?" Dù Shìyīng sacudía a su hija. Dù Zhāozhao parpadeó y descubrió que su suegra, hermanastra, su sirvienta Su Xin, y la tía Wu Wang también se encontraban alrededor de su cama, con miradas preocupadas. La habitación estaba iluminada por la luz de las velas, pero no había música ni sonidos de tambores. Dù Zhāozhào supuso que Dù Míng ya había sido llevada a casa. Diciendo esto, se movió ligeramente y dijo: "No estoy bien!" Pero
su voz era ronca, como si hubiera bebido plomo. No esperaba que el medicamento fuera tan efectivo. Dù Zhāozhào vio cómo todos sus compañeros aliviados cuando la observaron. (Por favor, continúa)